Een Koerden voelen zichzelf vaak door hun bondgenoten in een steek gelaten, ook nu alweer. Ze vechten tezamen betreffende het Westen tegen IS, maar zodra het Westen zich terugtrekt, blijven zij in ons verwoest land voor.
Amnesty International reported that "[s]he took the oath ofwel loyalty in Turkish, as required by law, then added in Kurdish, 'I shall struggle so that the Kurdish and Turkish peoples may live together in a democratic framework.' In response to this, calls for her arrest blaming her ofwel being a "Separatist" and "Terrorist" were heard in the Turkish parliament.[99]
The people living in Brod and other villages in the Gora region generally earn their living from animal husbandry, while in the cities they make a living from cooking, pastry and meatball making.
In de beginjaren met een staat Turkije vond een reeks opstanden tussen sommige Koerden regio. De 1e opstand was een Kocgiri opstand van alevitische Koerden, die ons onafhankelijk Koerdistan tot streven hadden. Die opstand werd neergeslagen door Turkije. Een 2e opstand stond tussen leiding aangaande sjeik Said, een soennitische Koerdische geestelijke. Verder die opstand werden onderdrukt en sjeik Said werd gearresteerd en opgehangen. Voor een derde opstand, in 1927, riepen een Koerden in dit noordoosten betreffende nederland de Republiek Ararat uit.
It was a victory for a growing Kurdish nationalist movement, but the treaty failed and was never ratified. Turkey ended up renegotiating with the Allies, and in 1923 the revised Treaty ofwel Lausanne abandoned plans for a self-governing Kurdistan. Since then, the Kurds have made multiple attempts to set up their own state, but their efforts have been in vain.
Kurds and other Non-Arabs account for ten percent ofwel Syria's population, a total of around 4.9 million people.[146] This makes them the largest ethnic minority in the country. They are mostly concentrated in the northeast and the north, but there are also significant Kurdish populations in Aleppo and Damascus.
The Kurds built many monumental castles in the lands which they ruled, especially in what was called 'Kurdistan ofwel Syria' and in Damuscus, the capital ofwel Syria. A tall building, called 'Qalha', kan zijn still standing, in the mid south-west quarter of Damascus. The Ayubian dynasty continued there for many years, all from Kurdish descent.
Honestly, I shot so many photos that day, but these are my favorite ones. The best 3 photos I took at Rawanduz were at these locations.
When the uprising evolved into a civil war, the main Kurdish parties publicly avoided taking sides. In mid-2012, government forces withdrew to concentrate on fighting the rebels elsewhere, and Kurdish groups took control in their wake.
شوێنەواری دیواری قەڵای هەولێر لە ساڵانی ٢٠٠٦ و ٢٠٠٧ تیمێک لە زانکۆی بۆهێمیای ڕۆژئاوا بە هاوبەشی لەگەڵ زانکۆی سەڵاحەدین لە هەولێر، هەڵسەنگاندنیان بۆ تەواوی قەڵاکە ئەنجامدا. وەک بەشێک لەم پڕۆژەیە، پێوانە جیۆدیزیاکانی قەڵاکە گیرا و ئەمانە لەگەڵ وێنەی مانگی دەستکرد, وێنەی فۆتۆگرافی ئاسایی تێکەڵکران بۆ دروستکردنی نەخشە و مۆدێلی سێ ڕەهەندی تەپۆڵکەی قەڵاکە و خانووەکانی سەرەوەی. گەڕانی جیۆفیزیکی لە هەندێک ناوچەی قەڵاکەدا ئەنجامدرا بۆ دیاریکردنی شوێنەواری تەلارسازی کۆن کە لە ژێر خانووەکانی ئێستادا ماونەتەوە. لێکۆڵینەوە شوێنەوارییەکان بریتی بوون لە ڕووپێوییەکی شوێنەواریی لەسەر لێواری ڕۆژئاوای تەپۆڵکەی قەڵاکە، هەروەها هەڵکەندنی خەندەقێکی بچووکی تاقیکردنەوە لە بەشی ڕۆژهەڵاتی قەڵاکە. لە ساڵی ٢٠١٢ لیژنەی باڵای پاراستن و نۆژەنکردنەوەی قەڵای هەولێر بڕیاریدا بە دەستنیشانکردنی حەوت ناوچەی ناو قەڵاکە بۆ ئەنجامدانی هەڵکەندن،هەروەها بۆ گەڕان بە دوای پاشماوەی شورا و دیواری قەڵاکە، بۆ هەر شوێنێک پیتێکی ئینگلیزیان دیارییکرد.
ھەندێک لە بەشەکانی ئەم وتارە (ئەوانەی کە پەیوەندیان ھەیە بە مێژوو) پێویستە نوێبکرێنەوە.
سنور میدیا. ٣ی ئابی ٢٠٢١. لە ڕەسەنەکە لە ٣ی ئابی ٢٠٢١ ئەرشیڤ کراوە. لە ٣ی ئابی ٢٠٢١ ھێنراوە. ^
Dit blijft sindsdien onrustig in een gebied. Voor de Koerden in een overige landen blijft autonomie voorlopig iets dat ver weg is. Onafhankelijk met mekaar bestaan de Koerdische gewest’s te zwak om zelfstandig te bestaan en een overheersende landen Iran, Irak, Turkije en Kurdistan Syrië laten deze strategische regio’s ook niet ineens gaan.
Although the Yaresan speak various languages today, their religious texts are written in a variety ofwel Gorani, and the villages wij have been documenting in Iran and Iraq still use this language in their everyday life. Data were collected in Iran between 2007 and 2010, and in Iraq in 2011.